28.12.2017

Your word guide: SOLVE or RESOLVE?


Сегодня рассмотрим еще одну пару английских глаголов, которые могут вызывать путаницу, поскольку означают практически одно и то же — находить решение. В чем отличие?

Solve —  решать (решать задачу, проблему).  Используем этот глагол, когда речь идет о задаче, проблеме, не связанной с разногласиями во мнениях с другими людьми.

Например: If I lost my key, I cant get into the house. So, I have to solve the problem to get in.   

We solve a problem/a riddle/a dilemma.

Resolve – разрешать (разрешать проблему, ситуацию). Используем этот глагол, говоря о проблемах, связанных с вовлеченностью в ситуацию других людей и разногласиями по поводу того, как и что должно быть сделано. Часто этот глагол означает окончательное решение.

Например: If I lost my key, I have to arrange with my wife so that she is at home when I come. This is how I can resolve the situation.

We resolve a dispute/a conflict/a disagreement/a situation.

Test yourself now!